Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



92ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبرنتو - No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبرنتو

صنف أفكار

عنوان
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
نص
إقترحت من طرف anapaulalosqui
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque ainda nao chegou ao fim.

عنوان
En la fino ĉio bone finiĝas, se ne estis tiel...
ترجمة
إسبرنتو

ترجمت من طرف sudastelaro
لغة الهدف: إسبرنتو

En la fino ĉio bone finiĝas, se ne estis tiel, la fino do ankoraŭ ne alvenis.
آخر تصديق أو تحرير من طرف zciric - 24 أيلول 2010 21:33