Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-بولندي - Här är ett bra alternativ polsk arbetskraft,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديبولندي

عنوان
Här är ett bra alternativ polsk arbetskraft,...
نص
إقترحت من طرف malina8079
لغة مصدر: سويدي

Här är ett bra alternativ polsk arbetskraft, kostar idag 20,- Euro per timme och de sköter alla transporter själva externa som interna.

Ska vi gå vidare med dem och presentera kontrakt?

عنوان
Tu jest dobra alternatywa polskiej...
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف Edyta223
لغة الهدف: بولندي

Tu jest dobra alternatywa polskiej siły roboczej, dzisiaj kosztuje 20,- Euro za godzinę i oni sami obsługują wszystkie transporty zarówno zewnętrzne jak i wewnętrzne.
Wejdziemy w to i zaprezentujemy im kontrakt?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Edyta223 - 6 أيلول 2009 19:11