Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - دانمركي - Ingen bekymringer vær Lykkelig

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي صينيروماني

عنوان
Ingen bekymringer vær Lykkelig
نص للترجمة
إقترحت من طرف viamiksa
لغة مصدر: دانمركي

Ingen bekymringer vær Lykkelig
23 كانون الثاني 2009 14:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 كانون الثاني 2009 20:48

gamine
عدد الرسائل: 4611
Isolated. "No concerns Be happy". We could add:

"

I har"

ingen bekymringer..........

" You(plural) have no concerns, Be happy.

24 كانون الثاني 2009 00:21

iepurica
عدد الرسائل: 2102
This is not in the category "isolated words", it is an expression and it is the equivalent of the English "don't worry, be happy". Besides, the verb is there "vær". Otherwise I would have not translated it.

If you add "I har" the mean of the expression changes.

24 كانون الثاني 2009 12:03

iepurica
عدد الرسائل: 2102
What do you believe Anita, about the above?

CC: Anita_Luciano

24 كانون الثاني 2009 12:25

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
I agree with you, iepurica and it actually does seem like a translation to Danish of the English "don´t worry be happy"

24 كانون الثاني 2009 14:40

gamine
عدد الرسائل: 4611
And after having thought it over I agree with you too, iepurica.

CC: iepurica