Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-هولندي - Erkan Ocaklı, ....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيانجليزيهولندي

عنوان
Erkan Ocaklı, ....
نص
إقترحت من طرف high
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف detan

Erkan Ocaklı, que ta place soit au paradis. Plante le poignard dans mon coeur mais pas trop profondément, car là c'est toi qu'il y a.



عنوان
Erkan Ocaklı
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف Urunghai
لغة الهدف: هولندي

Erkan Ocaklı, moge je plaats in het paradijs zijn. Steek de dolk in mijn hart maar niet te diep, want daar zit jij.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 20 تشرين الثاني 2008 16:44