Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-إيطاليّ - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيرومانييونانيّ إيطاليّ مَجَرِيّروسيّ انجليزي

صنف حب/ صداقة

عنوان
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
نص
إقترحت من طرف kary_91
لغة مصدر: ألماني

Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
ملاحظات حول الترجمة
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

عنوان
Se ci lasciamo bloccare dalla paura...
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف cambridge
لغة الهدف: إيطاليّ

Ci perdiamo la maggior parte delle cose della vita quando ci lasciamo travolgere dalla paura di poter perdere qualcosa.

آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 10 شباط 2009 13:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 شباط 2009 21:00

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Ali, could you please have a look here, I think we'll have to correct this version.

Thanks.

CC: ali84

10 شباط 2009 13:51

ali84
عدد الرسائل: 427
Done.. I remember I had set a pool on this one, obviously it wasn't to be trusted


CC: lilian canale