Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-روسيّ - Индивидуализиране-експортиране-преводи

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيسويديرومانيعبريألمانيبلغاريألبانى عربيبرتغاليّ إسبانيّ إيطاليّ تركيقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو هولندييونانيّ صربى يابانيدانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيلتوانيروسيّ أفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Индивидуализиране-експортиране-преводи
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: بلغاري ترجمت من طرف vanyog

С шаблона за експортиране можете да индивидуализирате ескпортирането на проекти за превод в езиковите файлове.

عنوان
Настроить-экспорт-переводов
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Garret
لغة الهدف: روسيّ

С помощью шаблона экcпорта вы можете настраивать экспорт проектов перевода в файлы локализации
ملاحظات حول الترجمة
I tried to write everything in computer terminology. language files translated as файлы локализации, but if someone will find better term - always welcome.
آخر تصديق أو تحرير من طرف RainnSaw - 21 نيسان 2008 18:38