Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Nada se cria, tudo se transforma!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيإيطاليّ الصينية المبسطةصينيانجليزييابانيلاتيني

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Nada se cria, tudo se transforma!
نص
إقترحت من طرف espa.goley
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Nada se cria, tudo se transforma!
ملاحظات حول الترجمة
Inglês britânico
Francês da França

عنوان
nothing is created, everything is transformed.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: انجليزي

nothing is created, everything is transformed.
ملاحظات حول الترجمة
This is a famous statement by Lavoisier about The Law of Conservation of Mass. The original would be: "matter is neither created nor destroyed."
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 23 أذار 2008 21:56