Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - kas aÄŸrısı, bacak aÄŸrısı, kol aÄŸrısı gibi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف حياة يومية - صحّة/ طب

عنوان
kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...
نص
إقترحت من طرف nightwolf
لغة مصدر: تركي

kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi hastalıklar.
ملاحظات حول الترجمة
ingiliz ingilizcesi

عنوان
Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف sirinler
لغة الهدف: انجليزي

Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
ملاحظات حول الترجمة
:))
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 18 شباط 2008 08:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 شباط 2008 23:31

smy
عدد الرسائل: 2481
it should be "ache" instead "pain"