Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Taga vivo - Sano / Medikamento

Titolo
kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...
Teksto
Submetigx per nightwolf
Font-lingvo: Turka

kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi hastalıklar.
Rimarkoj pri la traduko
ingiliz ingilizcesi

Titolo
Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
Rimarkoj pri la traduko
:))
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 18 Februaro 2008 08:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Februaro 2008 23:31

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
it should be "ache" instead "pain"