Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج50901- 50920على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 46 ••••• 2046 •••• 2446 ••• 2526 •• 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 •• 2566 ••• 2646 •••• 3046 ••••• 5046 ••••••لاحق >>
21
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ per favore ricordati di me
per favore ricordati di me

ترجمات كاملة
سويدي snälla, minns mig
130
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Sobre a febre aftosa, Bernard Van Goethem afirmou...
Sobre a febre aftosa, Bernard Van Goethem afirmou que a UE não atua de maneira rígida, mas está tentando implantar as regras da Organização Mundial de Saúde Animal

ترجمات كاملة
إيطاليّ Riguardo a Afta Epizootica
186
38لغة مصدر38
برتغالية برازيلية pagina de amigos
Como é que eu posso ser amigo
de alguém que eu tanto amei?
Se ainda existe aqui comigo
tudo dele e eu não sei.

Não sei o que eu vou fazer
para continuar a minha vida assim,
se o amor que morreu dentro dele
ainda vive em mim.

ترجمات كاملة
إيطاليّ Pagina d'amici
روماني Pagina unor prieteni
تركي arkadaÅŸ olmak
مَجَرِيّ Barátok lapja
انجليزي Friends' page
143
لغة مصدر
برتغاليّ nao desisto do que quero facilmente.e apesar de...
nao desisto do que quero facilmente.e apesar de ser muito dificil falar entre nós,vou continuar a tentar.porque gostaria imenso de conhecer-te melhor.aguarda-me.....beijo grande.

ترجمات كاملة
روماني Nu renunÅ£ aÅŸa uÅŸor la ceea ce iubesc. Åži în ciuda
252
لغة مصدر
مَجَرِيّ Tartalom Az iskolázásnak fontos szerepe van...
Tartalom


Az iskolázásnak fontos szerepe van abban, hogy felnőttként ki hol fog elhelyezkedni a társadalomban. Elsődleges társadalmi funkciója az, hogy segítségével feltáruljanak a gyere-kek adottságai, hogy kifejlődhessenek az adottságaiknak megfelelő képességeik, kialakulhas-son érdeklődésük.

ترجمات كاملة
روماني ConÅ£inut
391
لغة مصدر
إسبانيّ Nos volveremos a ver
Tal vez mi vida sea oscura
O mi amor sońador
Tal vez hoy estemos juntos
Se acabe el dolor.
Aunque caiga deprisa
El mundo al revés
De repente y algun día
Nos volveremos a ver
No sé si estas conmigo
O si eres mi enemigo
Yo solo sé...

Solo sé que el mar te hara regresar
Junto a mí y sentir esas ganas de amar
De querer renunciar a todo lo demás
Sólos tú y yo nos volveremos a amar

No sé si estas conmigo
O si eres mi enemïgo
Yo solo sé...
Nos volveremos a ver...

ترجمات كاملة
روماني Ne vom revedea
71
لغة مصدر
فرنسي tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et...
Tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis.
Pouvez vous je vous prie m'indiquez à quel endroit commence la phrase "et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis". Merci a vous tous vous faites un boulot formidable.

ترجمات كاملة
انجليزي I like you very much
صربى Mnogo mi se sviÄ‘aÅ¡
121
لغة مصدر
فرنسي comme je ne trouve jamais rien que par diverses...
comme je ne trouve jamais rien que par diverses longues considérations, il faut que je me donne tout à une matière lorsque je veux en examiner quelque partie.
orjinal metin fransızca olduğu için aksan eksikliği vardır
<edit> "langues" with "longues", "a" with "à", and "matiére" with "matière"</edit> (06/15/francky)

ترجمات كاملة
دانمركي Eftersom jeg aldrig finder noget undtagen efter
تركي çeÅŸitli ...
73
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي music expresses that which cannot be put into...
music expresses that which cannot be put into words and that which cannot remain silent

ترجمات كاملة
تركي Müzik sözle anlatılmayan ama sessiz kalamayan ÅŸeyi ifade eder.
فرنسي La musique exprime ce qui ne peut se traduire par des..
دانمركي Musikken udtrykker det, der ikke kan sættes ord pÃ¥.....
283
لغة مصدر
تركي Ä°NGÄ°LTERE BAÅžKONSOLOSLUÄžU Ä°STANBUL ...
Ä°NGÄ°LTERE BAÅžKONSOLOSLUÄžU
Ä°STANBUL




.........................Şti. bünyesinde, Muhasebe departmanımızda görev yapmakta olan Sayın ...................... Bugün Gazetesinin Düzenlemiş olduğu İngiltere’de Dil Eğitimi Kampanyasına hak kazanmış olup, Kampanya süresince şirketimizden izinli olduğunu beyan ederiz.


Saygılarımızla,

ترجمات كاملة
انجليزي leave
57
لغة مصدر
انجليزي but for now let me say
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

ترجمات كاملة
فرنسي Que je te dise...
برتغالية برازيلية mas por enquanto deixe-me dizer
يونانيّ αλλά για την ώρα
60
لغة مصدر
إسبانيّ especie de haiku
pensar es pensar en ti
recordar es recordarte
y reír
sentir es quererte
Para traducir al flamenco. ¿Es correcto usar los infinitivos como en español? ¿Sería correcto decir:

denken is denken aan jou
herinneren is herinneren aan jou
en lachen
voelen is houden van jou

? Dank u wel

ترجمات كاملة
هولندي Haiku
155
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Marketing researh is also very important.The...
Marketing research is also very important.The folowing are steps in marketing research : defining the problem , collecting data ,compiling data and analyzing the results.advertising.

ترجمات كاملة
روسيّ Маркетинговое исследование также является очень важным.
189
10لغة مصدر10
انجليزي May your enemies run far away from you. If you...
May your enemies run far away from you.
If you acquire riches, may they remain yours always.
Your beauty will be that of Apsara.
Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides
Apsara Is a celestial dancer in Khmer mythology

ترجمات كاملة
روسيّ Могут ли твои враги сбежать от тебя прочь?
لاتيني inimici remanebunt
424
لغة مصدر
انجليزي in connection with the discovery of the inviolate...
in connection with the discovery of the inviolate crypt at palenque,some mention should be made of the funerary customs of the maya,and particularly of the lords of palenque.one of the most widespread pratices of the pre-columbian world,also found here,was to place a jade bead in the mouth of a death person.this custom has survived for two thousand years and is still common among the native peoples of the new world.jade had a magico-religious significance and was associated with the idea of....
sper sa fie k!

ترجمات كاملة
روماني ÃŽn strânsă legătură cu descoperirea criptei intacte
98
لغة مصدر
تركي Ne zaman geleceksin. seni cok ozledim. Sana falza...
Ne zaman geleceksin. seni cok ozledim. Sana falza sms yazamiyorum çünkü param yok calismiyorum. Canim cok sikiliyor.

ترجمات كاملة
فرنسي Quand viendras-tu? Tu me manques beaucoup.
انجليزي When will you come? I miss you so much.
<< سابق•••••• 46 ••••• 2046 •••• 2446 ••• 2526 •• 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 •• 2566 ••• 2646 •••• 3046 ••••• 5046 ••••••لاحق >>