Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgarian-German - Празници

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgarianGerman

Category Essay - Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
Празници
Text
Submitted by herra
Source language: Bulgarian

Коледа
Тази Коледа аз прекарах вкъщи с моето семейство. На 24 декември украсихме елхата с най-различни топки и играчки. Вечерта, на Бъдни вечер цялото семейство се събра около празничната маса, майка ми приготви традиционната питка с паричка, която се падна на нея. Сложи също и дрян за здраве и боб за плодородие.
На Коледа всеки беше приготвил подаръце за останалите, които можехме да намерим под елхата.
Нова година прекарахме с приятели в домашна обстановка. Имаше много песни, танци и шеги.
Remarks about the translation
коледа нова година семейство майка баба дядо приятели елха питка дрян

Title
Weihnachten
Translation
German

Translated by nevena-77
Target language: German

Dieses Weihnachten habe ich zuhause mit meiner Familie verbracht. Am 24. Dezember haben wir den Weihnachtsbaum mit verschiedenen Kugeln und Spielzeugen geschmückt. Am Heiligabend hat sich die ganze Familie um den festlichen Tisch versammelt. Meine Mutter hat das traditionelle Brot mit Geldstück gebacken, was sie auch gezogen hat. Sie hat auch Kornelkirschenknospen hinein gegeben und Bohnen, die die Fruchtbarkeit symbolisieren. Jeder hatte Geschenke für die anderen vorbereitet, die wir später unter dem Weihnachtsbaum gefunden haben. Sylvester haben wir bei Freunden verbracht, wo wir viel gesungen, getanzt und Späße gemacht haben.
Last validated or edited by Rodrigues - 22 January 2010 17:03





Latest messages

Author
Message

22 January 2010 16:57

nevena-77
Number of messages: 121
Hi!
Würdest Du bitte einen Blick darauf werfen und die Übersetzung benoten? Danke im Voraus!

CC: Rodrigues

22 January 2010 17:03

Rodrigues
Number of messages: 1621
24 Dezember => 24. Dezember
gesammelt => versammelt.

sonst super!

22 January 2010 18:44

herra
Number of messages: 1
Danke!