Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-Turkish - text legislativ

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianTurkish

Category Literature

Title
text legislativ
Text
Submitted by karslı 91
Source language: Romanian

necesare în acest sens, astfel încât să poată asigura în maximum 30 de zile de la semnarea contactului angajarea acestora în conformitate cu legislaţia română în vigoare. Să asigure cazarea personalului străin.

Title
....bu manada gerekli görülen, ki bu durum üzerine, is sözleşmesi
Translation
Turkish

Translated by gulash
Target language: Turkish

....bu manada gerekli görülen, ki bu durum üzerine, is sözleşmesi imzaladıktan sonra, en fazla 30 gün içerisinde, yürülükte olan Romanya yasalarına uyarak işe girmeleri sağlanacaktır.

Yabancı elemanların konaklama yeri sağlanmalıdır.
Last validated or edited by FIGEN KIRCI - 1 March 2009 16:58





Latest messages

Author
Message

25 February 2009 16:03

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
dear, azitrad, I'm sorry to take your time,too much! I appreciate your help!

CC: azitrad

25 February 2009 16:28

azitrad
Number of messages: 970

Title: legal text

... needed in this regard, so that it ensures their employment, within maximum 30 days from signing the contract, according to the in-force Romanian law. To provide the accommodation of the foreign personnel.