Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Lithuanian - bref

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanEnglishLithuanian

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
bref
Text
Submitted by Grafina
Source language: German

Zuhause muss ich eigentlich nur mein Zimmer in Odrnung halten, aber wenn ich Zeit und Lust habe, dann putze auch die anderen Zimmer und die Küche.

Title
Bref
Translation
Lithuanian

Translated by junistriga
Target language: Lithuanian

Namuose, tiesą sakant, tvarkau aš tik savo kambarį, bet jeigu turiu laiko ir noro tai sutvarkau kitus kambarius ir virtuvę.
Last validated or edited by ollka - 21 April 2008 23:00