Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Perzijski - Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiArapskiPerzijski

Naslov
Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Tekst
Poslao vanfcd
Izvorni jezik: Portugalski

Quando alguém tão grandioso viveu, esse alguém tão grandioso sempre viverá
Primjedbe o prijevodu
por necesito la traduccion exacta de este texto porque con esta frase me voy a hacer un tatuaje.. confio en ustedes

Naslov
اگر کسی عالی زندگی کرد، برای همیشه ...
Prevođenje
Perzijski

Preveo alireza
Ciljni jezik: Perzijski

اگر کسی عالی زندگی کرد، برای همیشه متعالی زندگی خواهد کرد
Posljednji potvrdio i uredio ghasemkiani - 21 kolovoz 2009 16:10