Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Japanski - 私はまだA君から本当の話を聞いていない... ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiBrazilski portugalski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
私はまだA君から本当の話を聞いていない... ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao sugahara akemi
Izvorni jezik: Japanski

私はまだA君から本当の話を聞いていない...
だからA君からちゃんと話が聞きたい
私、A君は嘘吐きでも、まだ愛している
A君は嘘吐きが、私はそれを直してあげたい
A君が真面目な人になって欲しい

Primjedbe o prijevodu
<Proper script and bridge provided by Ian> Thanks.

before:
watashi mada andre kara hontono hanashi kiitenai…
dakara andre kara chanto hanashi kikitai
watashi
andre usotsuki demo mada aishiteru aru…
andre usotsuki watashi naoshitai
andre majime na hito ni natte hoshi
<Bridge>
"You haven't told me the truth (literally, "I haven't heard the real story from Mr. A" )...
So I want to hear the truth from you(lit. "hear the story correctly from Mr. A" )
Even though you are a liar, I still love you
You are a liar, but I want to change you (lit. "fix you" )
I want you to become a serious person"



Posljednji uredio lilian canale - 9 lipanj 2011 15:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 lipanj 2011 16:49

pias
Broj poruka: 8113
Hello Ian

Is this request Ok? If so, could you please rewrite it in proper script?

CC: IanMegill2

9 lipanj 2011 05:35

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Taking out the names and correcting the grammar, it should be:

私はまだA君から本当の話を聞いていない...
だからA君からちゃんと話が聞きたい
私、A君は嘘吐きでも、まだ愛している
A君は嘘吐きが、私はそれを直してあげたい
A君が真面目な人になって欲しい

---

You haven't told me the truth (literally, "I haven't heard the real story from Mr. A" )...
So I want to hear the truth from you(lit. "hear the story correctly from Mr. A" )
Even though you are a liar, I still love you
You are a liar, but I want to change you (lit. "fix you" )
I want you to become a serious person

---

Sounds like a losing proposition to me...

9 lipanj 2011 17:40

pias
Broj poruka: 8113
Thanks Ian!