Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Grčki - meu nome, para fazer uma tattoo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinskiGrčkiHebrejskiArapskiEngleskiBugarski

Naslov
meu nome, para fazer uma tattoo
Tekst
Poslao duda01
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

duda moura
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
το όνομά μου, για να κάνω ένα τατουάζ
Prevođenje
Grčki

Preveo irini
Ciljni jezik: Grčki

Ντούντα Μούρα
Primjedbe o prijevodu
I transcribed both as accented in the fist syllable
If I am mistaken the transcription would be
Ντουντά Μουρά respectively.
Posljednji potvrdio i uredio irini - 31 kolovoz 2006 13:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 svibanj 2009 19:42

gemimma
Broj poruka: 2
nunca em nosso nome para o aramaico