Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Francuski - Ingredior Per Deum

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiFrancuskiŠpanjolski

Naslov
Ingredior Per Deum
Tekst
Poslao pishum1
Izvorni jezik: Latinski

Ingredior Per Deum
Primjedbe o prijevodu
Je crois que c'est en latin , mais je n'en saisis pas la signification... Per Deus ce serait Par Dieu?

Per Deus --> Per Deum <edited by Aneta B.>

Naslov
J'entre grâce à Dieu
Prevođenje
Francuski

Preveo Maybe:-)
Ciljni jezik: Francuski

J'entre grâce à Dieu
Primjedbe o prijevodu
alternative: à travers
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 28 svibanj 2010 11:05