Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Francuski - yaklaşık 15 senedir le fayet'yi, parc thermal'i göremiyorum.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
yaklaşık 15 senedir le fayet'yi, parc thermal'i göremiyorum.
Tekst
Poslao zeynoozkeceli
Izvorni jezik: Turski

Yaklaşık 15 senedir le Fayet'yi, parc thermal'i göremiyordum. Artık Türkiye'de yaşıyorum. Şu an oraları görebilme imkanına sahip olduğum için çok teşekkürler. Parc thermal'in içinde bulunan evleri görebilceğim bir site varsa ve bu konuda bana yardımcı olursanız sevinirim.
Primjedbe o prijevodu
(fransız fransizcası)internette bi site buldum, eski yaşadığım yerin küçük video görüntüleri vardı. ek görüntü bulabilmek için yardım istiyorum


Before edits: ''yaklaşık 15 senedir le fayet'yi, parc thermal'i göremiyordum.Artık Türkiye'de yaşıyorum. şuan oraları görebilme imkanına sahip olduğum için çok teşekkürler. parc termal'in içinde bulunan evleri görebilceğim bir site ismi varsa, yardımcı olursanız sevinirim''

Naslov
Parc thermal
Prevođenje
Francuski

Preveo 44hazal44
Ciljni jezik: Francuski

Depuis environ 15 ans, je ne pouvais pas voir le Fayet, le parc thermal. Désormais, je vis en Turquie. Merci beaucoup pour le fait que j'ai, en ce moment, la possibilité de voir ces endroits. S'il existe un site où je pourrais voir les maisons qui se trouvent dans le parc thermal et si vous pouvez m'aider sur ce sujet, j'en serais heureuse.
Posljednji potvrdio i uredio turkishmiss - 28 rujan 2009 12:27