Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



25Prevođenje - Turski-Engleski - anladım herÅŸey sensin

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiBrazilski portugalskiSrpski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
anladım herşey sensin
Tekst
Poslao berbatov
Izvorni jezik: Turski

anladım herşey sensin

Naslov
You
Prevođenje
Engleski

Preveo 44hazal44
Ciljni jezik: Engleski

I understood, everything is you.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 5 ožujak 2009 17:00





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 ožujak 2009 12:32

itsatrap100
Broj poruka: 279

J'ai compris -- most likely is <<I understand>> particularly in this sentence.

5 ožujak 2009 13:26

creaticecritics
Broj poruka: 16
understood yerine realized da kullanılabilir