Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - The enduring mystery of the Anasazi Time-worn...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiRumunjskiŠpanjolski

Kategorija Istraživanja / Avanture

Naslov
The enduring mystery of the Anasazi Time-worn...
Tekst
Poslao MÃ¥ddie
Izvorni jezik: Engleski

The enduring mystery of the Anasazi

Time-worn pueblos and dramatic „cliff towns” set amid the stark, rugged mesas and canyons of C. and N.M., mark the settlements of some of the earliest inhabitants of North America, the Anasazi (a Navajo word meaning „ancient ones”).
Primjedbe o prijevodu
Thank you very much. :)

Naslov
Le mystère permanent des Anasazis...
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

Le mystère permanent des Anasazis

Usés par le temps les Pueblos et les spectaculaires « villages falaise » situé entre des plateaux accidentés et arides et les gorges du C. et N.M., marquent le territoire de certains des premiers habitants de l’Amérique du Nord, les Anasazis (un mot Navajo qui signifie «les anciens»).
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 13 veljača 2009 10:12