Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Talijanski - Cucumis on US TV ?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolskiBrazilski portugalskiRumunjskiRuskiFrancuskiKatalanskiArapskiŠvedskiDanskiNorveškiPoljskiEsperantoTalijanskiPortugalskiHebrejskiBugarskiMađarskiNizozemskiGrčkiPojednostavljeni kineskiFinskiFarskiLitavskiNjemačkiJapanskiUkrajinskiAlbanskiKorejski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Cucumis on US TV ?
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Cucumis has been reviewed on US tv WBALTV. You can watch the video here, the cucumis review start after 1 minute.

I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?

Btw, Cucumis is 3 years old now.

Naslov
Cucumis su una TV degli Usa?
Prevođenje
Talijanski

Preveo Shamy4106
Ciljni jezik: Talijanski

Cucumis è stato recensito sulla tv americana WBALTV. Potete vedere il video qui, la recensione su cucumis inizia dopo un minuto.
Non conosco nulla al riguardo del canale televisivo WBALTV, forse qualche nostro membro nordamericano può essere d'aiuto?

Ad ogni modo, Cucumis ha tre anni di vita ora.
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 15 kolovoz 2008 18:38





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 kolovoz 2008 23:57

italo07
Broj poruka: 1474
"...sulla TV americana WBALTV". Poi, penso che il testo dovrebbe essere scritto in forma cortesia.

13 kolovoz 2008 23:58

Shamy4106
Broj poruka: 152
Già hai ragione.. sto aspettando che venga sbloccata la traduzione per agire, mi ero accorta degli errori già subito dopo aver postato grazie comunque ^^

14 kolovoz 2008 00:02

italo07
Broj poruka: 1474
Di niente

14 kolovoz 2008 15:28

ali84
Broj poruka: 427
Ciao Shamy
La traduzione è buona, modificherei un paio di cose: "la recensione su cucumis inizia dopo un minuto." e "forse qualche nostromembro nordamericano.."

14 kolovoz 2008 18:59

Shamy4106
Broj poruka: 152
Grazie ali, gentilissima.. sono stata un po' distratta, ma ora penso sia a posto tutto ^^"