Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - sevgili jane senin söylediÄŸin gibi bankaya...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
sevgili jane senin söylediğin gibi bankaya...
Tekst
Poslao austovas
Izvorni jezik: Turski

sevgili jane
senin söylediğin gibi bankaya yazdım.fakat yanıt alamadım.güzelim bana yeni adresler ve telefonlar gerekli eğer gönderirsen yine denerim elimden geleni yaparım.Bilmiyorum başka neler yapabilirim. Senin tam yerin ve telefonunu bana yazarmısın.görüşmek dileğiyle.zekice

Naslov
Dear Jane
Prevođenje
Engleski

Preveo serba
Ciljni jezik: Engleski

Dear Jane,
I wrote to the bank as you said, but I couldn't have an answer. Sweetheart, I need new addresses and phone numbers. If you send them I will try again. I will do my best. I don't know what else I can do. Could you write to me your exact address and phone number?
Hope to see you.
Zekice
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 13 lipanj 2008 03:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 lipanj 2008 20:05

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi serba,

I've made some edits.
I'd like you to be more careful about diacritics, caps and spaces. Just for you to compare:

Before edition:

dear jane
I wrote to the bank as you told.but I couldn't have an answer. sweetheart I need new adresses and phone numbers if you send I will try again I will do my best.I don't know what else I can do. Could you write to me your exact adress and phone number.hope to see you.zekice