Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-צרפתית - Oi querida!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתיתהונגריתאספרנטו

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Oi querida!
טקסט
נשלח על ידי evahongrie
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Oi querida!
E aí já colocou tudo em ordem?, espero que você esteja bem.Tenho orado por você e sua família, tenha fé tudo vai melhorar.Leia o Salmo 46:1-11
isto irá te dar ânimo. Estou com saudades te desejo tudo de bom.
Beijos sua amiga Carolina

שם
Salut ma chère!
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Menininha
שפת המטרה: צרפתית

Salut ma chère!
Tout est déjà en ordre? J'espère que tu es bien. J'ai prié pour toi et ta famille, ayez la foi et tout ira mieux. Lis le Psaume 46:1-11 cela te donnera de la vitalité. Tu me manques, Je ne te souhaite que du bien.
Bisous, ton amie Carolina
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 23 מאי 2007 16:21