Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ערבית - I won't be able to forget...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגליתערבית

שם
I won't be able to forget...
טקסט
נשלח על ידי crazycloud
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי CocoT

I won't be able to forget the moment you held me. I still remember the time I spent with you. But my dream is to remain in your heart like riches of love.
הערות לגבי התרגום
- ricche = ricchezze ?
- coure = core?
- da more = d'amore ?
- "moment(s)" - literally, "when"

שם
لن أكون قادرا على النسيان. . .
תרגום
ערבית

תורגם על ידי macgiver_284
שפת המטרה: ערבית

لن أستطيع نسيان اللحظة اللتي ضممتني بها. ما زلت أتذكر الوقت الذي قضيناه معا. ولكن حلمي هو أن أبقى في قلبك كثروة من الحب
אושר לאחרונה ע"י marhaban - 10 ספטמבר 2007 18:37