Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - לטינית-רומנית - caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגליתרומנית

קטגוריה ילדים ונוער

שם
caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...
טקסט
נשלח על ידי alexuzza
שפת המקור: לטינית

Caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam nostram iter facere conari,maturat ab urbe proficisci,in Galliam ulteriorem contendit et ad Genuam pervenit.
הערות לגבי התרגום
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

שם
Fragment
תרגום
רומנית

תורגם על ידי iepurica
שפת המטרה: רומנית

Când i s-a raportat lui Cezar că ei încercau să îşi croiască drum prin provincia noastră, el s-a grăbit să plece din oraş şi a pornit către Galia îndepărtată, ajungând la Geneva.
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 31 ינואר 2007 16:05