Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטיניתיווניתפרסיתעברית

קטגוריה משפט

שם
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
טקסט
נשלח על ידי Deeesiiree
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
הערות לגבי התרגום
<Bridge by Lilian>

"The light which guides me is a lot brighter (more intense) than the eyes which surround me."

שם
Lux quae me ducit multo fortior...
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

Lux quae me ducit multo fortior quam oculi qui me cingunt est.
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 14 פברואר 2011 18:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 פברואר 2011 17:34

Efylove
מספר הודעות: 1015
Hi alexfatt!
I think "cingunt" could fit better the meaning of "to surround".
What do you think?

14 פברואר 2011 17:51

alexfatt
מספר הודעות: 1538
Ciao Efylove!
Ok