Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ערבית - the Qur'an and alcohol

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתהודיתפרסיתערבית

שם
the Qur'an and alcohol
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי Lein

In Sunan Ibn-Majah, Volume 3, Book of Intoxicants, Chapter 30, Hadith No. 3380:
Anas (may Allah be pleased with him) reports that the Prophet Muhammad (peace be upon him) has said: Allah has cursed ten people who deal with alcohol. The one who distills it, the one for whom it is distilled, the one who drinks it, the one who transports it, the one to whom it is transported, the one who serves it, the one who sells it, the one who profits from the money obtained by the sale, the one who buys it for himself and the one who buys it for someone else.”
הערות לגבי התרגום
I have left the name as in the original but I believe Sounan Ibn-Majah should be Sounan Ibn-I-Majah.
Most translations don’t talk about ‘ten people’ but about ‘ten groups of people’.

שם
القرآن و الخمر
תרגום
ערבית

תורגם על ידי Maroki
שפת המטרה: ערבית

في سنن ابن ماجة ، المجلد 3 ، كتاب المسكرات ، الفصل 30،الحديث رقم 3380 :
عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن النبي محمد صلى الله عليه وسلم قال: لعن الله في الخمر عشرة: عاصرها،ومعتصرها،وشاربها،وحاملها،و المحمولة إليه،وساقيها،و بائعها،وآكل ثمنها،والمشتري لها،والمشتراة له.
הערות לגבי התרגום
هذا نص الحديث مأخوذ مباشرة من كتاب سنن ابن ماجة
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 17 אוגוסט 2011 23:56