Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טאגאלוֹג - Hello C. how are you i have found a website...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטאגאלוֹגטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hello C. how are you i have found a website...
טקסט
נשלח על ידי knop56
שפת המקור: אנגלית

Hello C. how are you i have found a website where you can translate tagalog to english
R.
הערות לגבי התרגום
Names abbrev. /pias 081022.
(C. = female, R. = male)

שם
Hello C. kamusta ka nakahanap ako ng website...
תרגום
טאגאלוֹג

תורגם על ידי Russell719
שפת המטרה: טאגאלוֹג

Hello C. kamusta ka nakahanap ako ng website kung saan pwede kang mag-translate ng tagalog sa ingles
R.
הערות לגבי התרגום
1. Modern Tagalog speakers use have adopted "Hello" in everyday conversation, so I decided to keep it at that.

2. "Mag-translate" (to translate) is obviously from English. This is more commonly used than the traditional "magsalin", which also means "to translate".
אושר לאחרונה ע"י Russell719 - 24 אוקטובר 2008 08:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 אוקטובר 2008 17:59

gamine
מספר הודעות: 4611
Names abbrev. "carmela" - "ramon".

22 אוקטובר 2008 19:16

pias
מספר הודעות: 8113
Done