Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-אנגלית - Esperaba que tú no trabajaras mañana para poder...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגלית

שם
Esperaba que tú no trabajaras mañana para poder...
טקסט
נשלח על ידי danamarie
שפת המקור: ספרדית

Esperaba que tú no trabajaras mañana para poder vernos fuera del trabajo.
הערות לגבי התרגום
diacritics edited, text corrected <Lilian>

שם
I hoped you wouldn't work tomorrow,
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

I hoped you wouldn't work tomorrow, so that we could meet out of work.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 13 אוגוסט 2008 23:30





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 אוגוסט 2008 15:48

joannakendall
מספר הודעות: 18
"out of work" means unemployed, at least in American English. It should be "outside of work" or "away from work". Also, "I was hoping" sounds much more natural than "I hoped".

13 אוגוסט 2008 16:21

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi joanna,

"out-of-work" is a noun with the meaning of "unemployed". But that's not what I used.
"outside" or "away from" could be used if referring to a certain place, like the office for example (ouside the office/ far from the office), however what the line in Spanish means is that he'd like to meet the other person in a different activity. See what I mean?