Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-טורקית - bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...
טקסט
נשלח על ידי malk
שפת המקור: ספרדית

bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy enamorando de ti.me gustaria mucho que vinieras a colombia,quiero conocerte....pero sobre todo quiero ser tu esposa,yo puedo esperar a que termines la universidad.si quieres puedes venirte a vivir a colombia, que te parece?.
teamo gokhan.

שם
Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu sana söylemek istedim.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Pasolvon
שפת המטרה: טורקית

Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu söylemek istedim. Colombia'ya gelirsen sevinirim. Seni tanımak istiyorum... Ama hepsinden ziyade, senin karın olmayı istiyorum. Fakülten bitene kadar bekleyemeyeceğim. Eğer sen de istersen Kolombiya’da yaşamaya gelebilirsin. Senin düşüncen nedir?
Seni seviyorum Gökhan.
אושר לאחרונה ע"י handyy - 14 ספטמבר 2008 23:55