Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-צרפתית - olá como está? você fez uma boa viagem? já...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתצרפתיתאנגליתאיטלקית

שם
olá como está? você fez uma boa viagem? já...
טקסט
נשלח על ידי eriene
שפת המקור: פורטוגזית

olá como está? você fez uma boa viagem? já aprendeu a falar inglês? eu apenas fala isso em inglês tá bom.

שם
Salut, comment vas-tu? As-tu fait ...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: צרפתית

Salut, comment vas-tu? As-tu fait bon voyage? As-tu déjà appris à parler anglais? C'est tout ce que je sais dire en anglais, d'accord?
הערות לגבי התרגום
ou "en anglais c'est tout ce que je sais dire, d'accord"?
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 2 אוגוסט 2008 21:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 אוגוסט 2008 20:56

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Your translation was correct, italo07, I just edited to give it the "French-native-touch" and make it shorter (regular interrogation reversed noun and verb instead of using demonstrative pronoun "ce" + the relative "que"