Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-אנגלית - labas mano grauge,kaip jums sekasi?ar tau viskas...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתאנגלית

שם
labas mano grauge,kaip jums sekasi?ar tau viskas...
טקסט
נשלח על ידי vytautas19830624
שפת המקור: ליטאית

labas mano grauge,kaip jums sekasi?ar tau viskas gerai,ar gera nuotaika pas tave?man yra dabar truputi liudna,todel rasau tau,o gal tu jau nebenori su manimi bendrauti?

שם
Hello my friend...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Dzuljeta
שפת המטרה: אנגלית

Hello my friend, how are you? Is everything all right with you? Are you in high spirits? I'm feeling a bit down right now, that's why I'm writing to you... or maybe you don't wish to keep in touch with me anymore?
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 28 אוגוסט 2008 15:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוגוסט 2008 15:59

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi Dzuljeta

The English mostly looks fine, except for a typo in the first line "ae" should read "are".

"Is it that you are" seems a little clumsy. Maybe you could just put "Are you".

I've set a poll

Bises
Tantine

7 אוגוסט 2008 17:34

Valentina_K
מספר הודעות: 21
I agree with Tantine. "How ae you" should be corrected to "How are you". And "Is it that you are you" should be corrected to just "Are you".
Valentina

7 אוגוסט 2008 19:06

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi Dzulijeta

Could you edit your translation according to the corrections suggested by myself and Valentina_K.

Then I will be able to validate your translations

Bises
Tantine