Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - Te adoro

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגליתטורקיתיפניתיווניתעברית

קטגוריה שירה - חיי היומיום

שם
Te adoro
טקסט לתרגום
נשלח על ידי miguel
שפת המקור: ספרדית

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!
הערות לגבי התרגום
por favor lo necesito muchas gracias
נערך לאחרונה ע"י cucumis - 17 נובמבר 2005 17:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 נובמבר 2005 17:53

Marselyus
מספר הודעות: 29
Esta traducción es mejor en mi opinión.

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito que estés conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!

17 נובמבר 2005 17:34

cucumis
מספר הודעות: 3785
Corrected thanks. What is your Spanish level Marselyus, are you fluent?

17 נובמבר 2005 17:54

Marselyus
מספר הודעות: 29
Trabajo en una gran compañia en Turquía como exportador y importador para toda Latina America, España y Italia. Llevo estudiando Español desde hace dos años. Actualmente no tengo opinión si mi Español es bien o no bien realmente. Esto asunto está a tu merced.

Un saludo