Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Francese - Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseItalianoTurcoRussoLituanoDanese

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da gigil
Lingua originale: Francese

Tu es entrée dans ma vie , tu lui a donné un sens , j'aime être à tes cotés, je t'aime
Note sulla traduzione
voila c'est pour écrire une pensée à mon amie pour un anniversaire. J'en ai besoin rapidement merci !
Ultima modifica di Francky5591 - 5 Dicembre 2007 08:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Dicembre 2007 08:50

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Si c'est adressé à une femme, gigil, tu dois accorder le participe passé ( ton amie est entrée dans ta vie)...
J'ai rectifié