Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Svedese-Portoghese - hej jag heter ... vad heter du? jag mår bra...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedesePortoghese

Categoria Scrittura-libera

Titolo
hej jag heter ... vad heter du? jag mår bra...
Testo
Aggiunto da Ronaldo7
Lingua originale: Svedese

hej jag heter ... vad heter du?

jag mår bra hur mår du?

fotboll är den bästa sporten ... äger fett mycket
Note sulla traduzione
Hej kan du översätta denna text för att jag vill kunna prata portugisiska för att det är ett bra språk ska kanske åka till Portugal snart och då måste jag kuna lite av det språket + att Cristiano Ronaldo kommer därifrån.

Titolo
olá
Traduzione
Portoghese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Portoghese

olá, chamo-me ... como te chamas?

eu estou bem, como tu estás?

futebol é o melhor esporte ... é muito bom
Note sulla traduzione
'äger fett mycket' é como a expressão em inglês 'it rules'.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 6 Luglio 2007 15:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Luglio 2007 14:52

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
"é muito legal" must be changed to "é muito bom".
It refers to a person (Cristiano Ronaldo) not football (soccer)!