Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Finlandese - Accomplished-translator.-translation.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseOlandeseTedescoEsperantoFranceseCatalanoSpagnoloGiapponeseSlovenoCinese semplificatoAraboItalianoTurcoBulgaroRumenoPortogheseRussoEbraicoAlbaneseSvedeseDaneseUnghereseGrecoSerboFinlandeseCineseCroatoPolaccoIngleseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoIrlandeseHindiAfrikaansVietnamita
Traduzioni richieste: KlingonCurdo

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Accomplished-translator.-translation.
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titolo
Hyväksytty-kääntäjä-käännös
Traduzione
Finlandese

Tradotto da fallen_hyperion
Lingua di destinazione: Finlandese

Ota huomioon kääntäjän saavuttama työmäärä. Jos muokattavaa on vain muutaman sanan tai kohdan verran, suosittelemme että muokkaat käännöstä ja hyväksyt sen. Et saa pisteitä käännöksen muokkaamisesta vaan jokaisesta hyväksytystä tai hylätystä käännöksestä.
9 Dicembre 2006 07:40