Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Latino - El mundo es un escenario. Pero ante Dios, tú eres...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloLatino

Categoria Espressione - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
El mundo es un escenario. Pero ante Dios, tú eres...
Testo
Aggiunto da Chicamala
Lingua originale: Spagnolo

El mundo es un escenario. Pero ante Dios, tú eres el protagonista de tu propia historia. Así que se quien eres y no tengas miedo.
Note sulla traduzione
Es un texto que quisiera colocar en una pintura, ojalá alguién pudiera ayudarme a traducir este texto al latín.

Titolo
Orbis terrarum scaena est
Traduzione
Latino

Tradotto da Efylove
Lingua di destinazione: Latino

Orbis terrarum scaena est. Sed ante Deum tuae ipsius historiae maior persona es. Ergo es qui tu es et noli timere!
Note sulla traduzione
"The world is a stage. But before God you are the major figure (main character) of your own history. So be who you are and don't be afraid!" (bridge by Lilian)
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 20 Agosto 2010 16:15