Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Italiano - Cyberaction

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseItalianoSpagnoloTedescoOlandeseInglesePortoghese

Titolo
Cyberaction
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Francese

Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
Note sulla traduzione
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

Titolo
Cyberaction
Traduzione
Italiano

Tradotto da Efylove
Lingua di destinazione: Italiano

I sottoscritti domandano a tutti i responsabili politici del pianeta:
- di condurre davanti alla Corte internazionale di giustizia i criminali colpevoli dell'enorme inquinamento del golfo del Messico, del delta del Niger... mediante la creazione di una commissione d'inchiesta internazionale indipendente
- di bloccare tutti i progetti di trivellazione in mare, in Alaska e in tutte le riserve di biodiversità (Amazzonia...)
- di investire in modo massiccio sulle alternative al combustibile fossile (petrolio, gas, uranio) e sulle economie energetiche
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 9 Luglio 2010 15:14