Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFranceseInglese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun...
Testo
Aggiunto da buradanbiri
Lingua originale: Turco

TuÄŸbacik gunaydin, sen hep ihmal ediyosun bilyosun. Prensesler nazli olurya! Cici prenses.
Note sulla traduzione
sms pour draguer

Titolo
Hello TuÄŸbacik
Traduzione
Inglese

Tradotto da hanternoz
Lingua di destinazione: Inglese

Hello TuÄŸbacik, you forget all the time, you know. Princesses are shy, aren't they? Beautiful princess.
Note sulla traduzione
From French to English.
"Bonjour Tuğbacik, tu oublies tout le temps tu sais. Les princesses sont réservées hein ! Jolie princesse."
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 2 Ottobre 2008 05:41