Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Bulgaro - Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoBulgaro

Categoria Canzone

Titolo
Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν...
Testo
Aggiunto da deagonna
Lingua originale: Greco

Τα παράθυρα άνοιξα γιατί μ' έπνιγες και δεν άντεξα
Tις κουρτίνες μου τράβηξα φως κι αέρας να μπει
Κι αν κυνήγησα χίμαιρες, κι αν για μένα τα πάντα σήμαινες
Nα υπομένω περίμενες,

Titolo
Прозорците отворих,защото ме задушаваше
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da galka
Lingua di destinazione: Bulgaro

Прозорците отворих,защото ме задушаваше и не издържах.Завесите отдръпнах светлина и въздух да влезе.И ако преследвах химери,и ако за мен ти означаваше всичко,да съм търпелива очакваше,
Ultima convalida o modifica di tempest - 14 Gennaio 2008 19:14