Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Germana - Paixão, encantadora loucura, ambição, grave...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaGermana

Kategorio Frazo

Titolo
Paixão, encantadora loucura, ambição, grave...
Teksto
Submetigx per belita
Font-lingvo: Portugala

Paixão, encantadora loucura, ambição, grave tolice, mas muito bom !!!!
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Leidenschaft, bezaubernder Wahnsinn, Ehrgeiz, gravierende Dummheit, aber sehr gut !!!!
Traduko
Alta nivelo petataGermana

Tradukita per iamfromaustria
Cel-lingvo: Germana

Leidenschaft, bezaubernder Wahnsinn, Ehrgeiz, gravierende Dummheit, aber sehr gut !!!!
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 15 Decembro 2007 18:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Novembro 2007 07:23

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
I cannot do this translation, but will help iamfromaustria in translating it:

"Leidenschaft, bezaubernder Wahnsinn, Ehrgeiz, schwere Dummheit, aber sehr gut !!!!"