Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - jag är ledsen ,förlåt mig, saknar dig jätte...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaHispanaAraba

Kategorio Vorto - Amo / Amikeco

Titolo
jag är ledsen ,förlåt mig, saknar dig jätte...
Teksto
Submetigx per nava91
Font-lingvo: Sveda

Jag är ledsen. Förlåt mig,Jag saknar dig. Försök att förstå mig.
Rimarkoj pri la traduko


Titolo
I'm unhappy. Forgive me, I'm missing you very...
Traduko
Angla

Tradukita per Donna22
Cel-lingvo: Angla

I'm unhappy. Forgive me, I'm missing you. Try to understand me.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 25 Januaro 2007 06:06