Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Brazil-portugala - Bardzo malo zrozumialem...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAnglaHispanaBrazil-portugala

Titolo
Bardzo malo zrozumialem...
Teksto
Submetigx per Praha
Font-lingvo: Pola

Bardzo malo zrozumialem z Twojego meila Mam problemy z wysylaniem poczyt do Brazyli,wy´sle ci niedlugo zdiecia naszej duzej rodziny. Kibicuje LEGII WARSZAWA tam gra dwóch brazylijczyków Edson i Roger bardzo lubie pilke nozna.

Titolo
Eu compreendi
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per francielli
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Eu compreendi muito pouco de seu e-mail. Eu tenho problemas em enviar e-mails para o Brasil. Enviarei a você algumas fotos de minha grande família. Eu apóio o time Legia Warszawa, onde dois brasileiros, Edson e Roger, jogam. Eu realmente gosto de futebol.
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 19 Aŭgusto 2006 23:22