Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Greka - ηρέμησε λίγο

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Libera skribado - Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ηρέμησε λίγο
Teksto tradukenda
Submetigx per Paul123
Font-lingvo: Greka

Εε εσύ, κοπελιά...ηρέμησε λίγο δεν είσαι και η πιο θεά στον κόσμο...Σαν πολύ πάνω σου δεν το χεις πάρει;
Rimarkoj pri la traduko
help .. :D
b.e.: "ee ecu kopelia..hremice ligo dn eic h pio 8ea ctn kocmo..
can polu panw cou dn to xeic parei?"
Laste redaktita de User10 - 8 Decembro 2010 14:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Decembro 2010 01:14

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi User10

Is this request ok

CC: User10

8 Decembro 2010 14:35

User10
Nombro da afiŝoj: 1173
Yeap

8 Decembro 2010 15:24

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Thanks User10