Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Čina simpligita -Angla - 从精神奴隶制释放自己

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Čina simpligita Angla

Kategorio Pensoj - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
从精神奴隶制释放自己
Teksto
Submetigx per tinacappucina
Font-lingvo: Čina simpligita

从精神奴隶制释放自己
Rimarkoj pri la traduko
Please give me different variants for the translation, if the Chinese sentence is for some reason not clear. Many thanks!

Titolo
Free yourself from mental slavery
Traduko
Angla

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Angla

Free yourself from mental slavery
Rimarkoj pri la traduko
精神 jingshen is also commonly translated as energetic.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Junio 2010 18:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Junio 2010 23:28

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi tristangun,

You translated this text exactly like this one

One of them might be wrong.

Pluie, could you help us here?

CC: tristangun pluiepoco

17 Junio 2010 18:43

tristangun
Nombro da afiŝoj: 1014
Hey Lilian,

I know but I guess something went wrong here:
Actually it should be release yourself from mental slavery. There's another one which should be liberate yourself from mental slavery.
It all has the same meaning, imo.

17 Junio 2010 18:49

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Yes, actually this user has submitted the same request more than once forward and backward. I have already warned her about that and removed some of the requests

28 Junio 2010 11:55

pluiepoco
Nombro da afiŝoj: 1263
the translation is good enough,
mental is ok.