Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Kinesiska (förenklad)-Engelska - 从精神奴隶制释放自己

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Kinesiska (förenklad)Engelska

Kategori Tankar - Samhälle/Folk/Politik

Titel
从精神奴隶制释放自己
Text
Tillagd av tinacappucina
Källspråk: Kinesiska (förenklad)

从精神奴隶制释放自己
Anmärkningar avseende översättningen
Please give me different variants for the translation, if the Chinese sentence is for some reason not clear. Many thanks!

Titel
Free yourself from mental slavery
Översättning
Engelska

Översatt av tristangun
Språket som det ska översättas till: Engelska

Free yourself from mental slavery
Anmärkningar avseende översättningen
精神 jingshen is also commonly translated as energetic.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 17 Juni 2010 18:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Juni 2010 23:28

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi tristangun,

You translated this text exactly like this one

One of them might be wrong.

Pluie, could you help us here?

CC: tristangun pluiepoco

17 Juni 2010 18:43

tristangun
Antal inlägg: 1014
Hey Lilian,

I know but I guess something went wrong here:
Actually it should be release yourself from mental slavery. There's another one which should be liberate yourself from mental slavery.
It all has the same meaning, imo.

17 Juni 2010 18:49

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Yes, actually this user has submitted the same request more than once forward and backward. I have already warned her about that and removed some of the requests

28 Juni 2010 11:55

pluiepoco
Antal inlägg: 1263
the translation is good enough,
mental is ok.