Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Rumana - ferdighet i å forstå hovedpunktene i informasjon...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaRumana

Kategorio Ĵurnaloj

Titolo
ferdighet i å forstå hovedpunktene i informasjon...
Teksto
Submetigx per Deya08
Font-lingvo: Norvega

ferdighet i å forstå hovedpunktene i informasjon som formidles på en klar og enkel måte
ferdighet i å lese og forstå tekster som er skrevet i et direkte og klart språk og hvor innholdet er klart strukturert
ferdighet i å klare seg i de fleste samtaler som forekommer i dagliglivet

Titolo
cerinţe
Traduko
Rumana

Tradukita per iepurica
Cel-lingvo: Rumana

abilitatea de a înţelege punctele principale ale informaţiei comunicate într-un mod clar şi simplu
abilitatea de a citi şi a înţelege textele scrise într-un limbaj clar şi direct şi unde conţinutul este evident structurat
abilitatea de a se descurca în majoritatea conversaţiilor ce apar în viaţa zilnică
Laste validigita aŭ redaktita de Freya - 4 Majo 2010 07:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Majo 2010 11:08

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Hi Hege!

Could I have a bridge for evaluation here, please ?
Thank you very much.

CC: Hege

3 Majo 2010 20:44

Hege
Nombro da afiŝoj: 158
skill in understanding the main points of information transmitted in a clear and simple way

skill in reading and understanding texts written in a direct and clear language, and where the content is clearly structured

skill/ability to survive in most conversations that occur in daily life