Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Angla - chiar dacă soarta ne va despărți iubirea noastră...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAnglaAraba

Titolo
chiar dacă soarta ne va despărți iubirea noastră...
Teksto
Submetigx per sorinica
Font-lingvo: Rumana

chiar dacă soarta ne va despărți iubirea noastră va rămâne mereu scrisă într-o stea

Titolo
Even if destiny separates us, our ...
Traduko
Angla

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Angla

Even if destiny separates us, our love will always remain written in the stars.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Marto 2010 14:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Marto 2010 18:57

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Little doubt about "written on a star". In Romanian is "written in a star" actually. I know that the saying "it's written in the stars" is known and used in English.

17 Marto 2010 11:18

DocWriter
Nombro da afiŝoj: 2
the usual expression in English is "written in the stars"