Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Bulgara - На моята друга половина, с любов! В "и" З

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAnglaFrancaAraba

Kategorio Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
На моята друга половина, с любов! В "и" З
Teksto tradukenda
Submetigx per CLB
Font-lingvo: Bulgara

Това е на моята друга половина, с любов! В и З
Rimarkoj pri la traduko
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.
Laste redaktita de ViaLuminosa - 2 Decembro 2009 20:38





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Decembro 2009 19:20

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Via, I think there's not a conjugated verb here.

Could we add something like "This is"?

CC: ViaLuminosa

2 Decembro 2009 20:40

ViaLuminosa
Nombro da afiŝoj: 1116
Done. "This is" added. So the English version will change to: "This is to my other half with love. V and Z".

2 Decembro 2009 20:41

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thank you