Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Italia - Postoje nizovi i granične vrednosti.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaItalia

Titolo
Postoje nizovi i granične vrednosti.
Teksto
Submetigx per kamita
Font-lingvo: Serba

Postoje nizovi i granične vrednosti.
Rimarkoj pri la traduko
matematicki pojam

Titolo
Ci sono fini e limiti
Traduko
Italia

Tradukita per 3mend0
Cel-lingvo: Italia

Ci sono successioni e limiti.
Rimarkoj pri la traduko
definizioni matematiche
Laste validigita aŭ redaktita de alexfatt - 28 Oktobro 2010 19:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Oktobro 2010 23:19

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Hi Stane!

May I ask you a bridge? It's in a mathematical context...

Hvala! Merci!

CC: Stane

27 Oktobro 2010 17:25

Stane
Nombro da afiŝoj: 176
Il y a des suites et des valeurs extrêmes ?
Sequences and limits ?
Je ne connais pas vraiment ce domaine... mais selon Wikipedia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Suite_(mathématiques)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Limite_(mathématiques)
et d'après les pages en bosniaque et serbe, c'est bien ça.

27 Oktobro 2010 18:57

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Je vous bien remercie, Stane!
Wikipédia est très utile dans ces circonstances...



CC: Stane
---

Ciao 3mend0!

Grazie all'aiuto di Stane, ti suggerisco di sostituire fini con successioni e limiti con limiti di valori.
Sei d'accordo?


28 Oktobro 2010 08:07

3mend0
Nombro da afiŝoj: 49
Si, certo.
Comunque successioni per fini è chiaro, mentre per limiti si usa tipicamente in matematica limiti e basta, non limiti di valori.
Quindi rimarrei più su "Ci sono successioni e limiti".

28 Oktobro 2010 15:29

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
D'accordo, allora puoi mettere di valori tra parentesi, oppure tralasciarlo del tutto.

A te la scelta!